Перейти к контенту

Call of Juarez: Bound in Blood / Узы крови


sergeykis

Рекомендуемые сообщения

Это тема рискует захлебнуться в моих бесконечных слюнях восторга от игры... ^_^

"Кстати, Лис, хотите жить в Чернобыле - да кто Вас держит?" © Gastings

fb7cc3b532fce476a6e240310ebdb5fa.jpg

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение

Полная версия моего мнения об игре в виде ответа на откровенно низкопробный отзыв: _http://stopgame.ru/review/call_of_juarez_bound_in_blood/review.html

 

You wanna do it quietly?..

 

Собственно, приведение в пример ЧН, как гениального приквела, уже говорит о многом...

Можем проследить два проекта (Сталкер и Хуарез) в плане эволюции и работы разработчиков над своими ошибками.

 

У обоих игр был шикарный, не до конца раскрытый потециал, но неимоверная атмосфера, затягивающий геймплей, приятная графика, неплохой сюжет. И вот разработчики планируют выпускать и там и там по второй части-приквелу. Что ждут игроки от вторых частей? Капитан Очевидность подсказывает, что все ждут шлифовки интересных моментов первой части, искоренения неудачных геймплейных моментов, улучшенный движок (в плане физики-графики-звука и т.п.) и, конечно, старых и новых героев с новыми приключениями.

 

А теперь конкретно по играм.

 

GSC в Сталкере умудрились к ЧН напрочь растерять «чернобыльский» дух – война группировок, вместо мрачно-гнетущего одиночества?.. По-моему, не совсем этого хотели игроки. Улучшить графику до непонятных высот, чтобы захлёбывались далеко не самые слабые системы?.. Вылеты и зависания после СЕМИ патчей?.. Сталкер в Чистом Небе превратился в развесёлую аркадку-стрелялку по мотивам ЧАЭС и окраин. Недовольных стало ещё больше, чем после выхода Теней Чернобыля. И мало кто уже питает светлые надежды о грядущем Зове Припяти. На этом про Сталкер всё. Наконец-то.

 

Теперь Techland. Тут всё как-то справедливо идёт. Поняв, что, в принципе-то, игра получилось неплохой, но с недостатками, разработчики выпускают патч, весящий под 900 мегабайт. НО исправляющий почти всё, что не угодило игрокам – невнятные стелс-миссии, кривую и редкую анимацию… И добавили поддержку DirectX 10 в качестве бонуса. Хорошо, реабилитация засчитана, второй раз игру проходить гораздо интереснее.

 

Идёт время. Пора выпускать бы и новую часть. Мне так и представляется засидание разработчиков: «Так-так, что там не нравилось людям в первой? Ага, стелс… Убираем. Локации, сделанные копипастом? Не вопрос, сделаем самодостаточные локации и каждый кактус будет раскрашен вручную. Анимации в стиле Буратино?.. Делов-то, анимируем по новой. Графика? Хм, а в чём дело? Пусть у нас будут самые феерические закаты и пейзажи, захватывающие дух. Ах, да. Вялый экшн… Ну, это мы тоже исправим. Что там ещё? Сюжет… Что ж, пусть будет не напрягающим, но с шикарными поворотами сюжета и изящным финалом. Господа, все всё поняли? И не завбываем про атмосферу, драйв, музыку и оптимизацию!..»

 

Если такого и не было, то странно. Потому что Techland В САМОМ ДЕЛЕ отполировали до блеска плюсы оригинала и искоренили минусы. Как это у них получилось – одному Богу известно. Но факт. Перед нами убойный вестерн про сокровища, любовь, братские отношения, дуэли, предательства, погони, взрывы, палящее солнце и виски. Если Вы любили смотреть в детстве «Великолепную Семёрку», «Золото Маккены» и им подобные фильмы – то не купить и не пройти Call of Juarez: Bound in Blood – преступление.

 

Игра сразу берёт масштабом и густой атмосферой. Вместо того, чтобы сразу кинуть нас в палящую прерию, нам расскажут про непростую судьбу двух братьев и их службу в окопах. За первую главу Вам предстоит расстрелять с пулемёта наступающих врагов, подорвать мост, потопить плотовую флотилию врага и теплоход, встретиться с третьим братом, отправить на тот свет сотню-другую врагов, ползать по кукурузному полю и… Много чего ещё. Концентрация событий в минуту просто зашкаливает. Всё это время братья будут препираться и грязно выражаться, но помогать друг другу. В какие-то моменты даже забываешь, что это игра, а брат, простите – бот. И думаешь, что это КИНО, где тебе отведена ОДНА ИЗ главных ролей. И отрываться от этого фильма неимоверно сложно.

 

Великолепна и смена декораций – окопы, дождливый город, город-призрак, бескрайние каньоны, густые леса, крутые горы, индейские поселения… НИ РАЗУ мне не пришло в голову, что локации сделаны «для отмазки» - настолько всё разнообразно и детализировано. Много и приятных атмосферных мелочей. Бывает, прячешься за камнем, выслеживаешь в прицел врага и тут… На верхушку камня выползает паук. В такие моменты натурально пугаешься от неожиданности. Или ещё на мушку может сесть бабочка. Зачем эти мелочи? А вот есть такое слово – АТМОСФЕРА. Но многие разработчики, почему-то, про неё забывают и умудряются растерять в своих играх от части к части.

 

Когда после постоянных перестрелок, взрывов, звона шпор и гильз, проклятий и ругани нам вдруг дают… свободу?.. Это контрастный душ. ТОЛЬКО ЧТО Вам надо было прятаться, стрелять, бежать, орать, взрывать и вдруг… Тишина и завораживающая красота прерий. Закат. Стервятники. Спокойно беседующие браться. И (пусть и небольшая) свобода. Передышка, которая даёт понять, что есть ещё и природа, есть мелкие бытовые стычки бандитов с простыми людьми, есть мирно пасущиеся коровы… Зная, что потом снова будут погони и перестрелки.

 

А дуэли? Это ли не шедевр!? А ролики и диалоги, превосходящие многие фильмы современности по режиссуре и игре актёров (ботов?..)!? А финал!? Пусть местами и предсказуемый, но КАКОЙ…

 

Это трудно назвать игрой. Это приключение. Героям искренне сопереживаешь и хочешь помочь. Оторваться от процесса игры и переключиться просто невозможно – хочется ещё и ещё, туда, в самую пыль, где слышен топот копыт, лязг шпор, а крики стервятника заглушает предсмертный вопль…

 

"Кстати, Лис, хотите жить в Чернобыле - да кто Вас держит?" © Gastings

fb7cc3b532fce476a6e240310ebdb5fa.jpg

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение

Локализация получилась ИМХО средней. Расскажу по пунктам почему.

 

1) Как и в первой части актёры старательно ЧИТАЮТ по бумажкам. Нет ощущения, что они верят в то, что озвучивают. А без этого львиная доля эпичности оригинала пропадает в районе мусорного ведра. Смачные перепалки братьев и шикарные ролики в оригинальной озвучке ГОРАЗДО богаче по интонациям и чувствам.

 

2) Техническая часть провалилась ещё в заставочном ролике. В оригинале солдат, завидев братьев, кричал "They here!!!" и вопль густым эхом раздавался в каньоне... В русской версии фраза звучит, как в комнате с мягкими стенками... Эха и прочих других эффектов местами так же нет, хотя в оригинале присутствовало. Sad, but true.

 

3) По поводу самих голосов... Тут, конечно, на любителя. Меня только более-менее устроил актёр, озвучивавший Томаса. Рей и Уильям как-то не очень вышли на фоне оригинальной озвучки.

 

4) Из светлых сторон. У игры великолепный сюжет, вникнуть в который, не зная английского, просто-таки нереально. Так что спасибо 1С, что взялись за перевод. Голоса актёров знакомы, а рано или поздно игра захватит так, что уже будет не до тонкостей озвучки - будет великолепный вестерн.

 

P.S. На фоне того же "Wolfenstein" от 1С, их же локализация "Call of Juarez - Узы крови" получилась гораздо лучше.

"Кстати, Лис, хотите жить в Чернобыле - да кто Вас держит?" © Gastings

fb7cc3b532fce476a6e240310ebdb5fa.jpg

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
×
×
  • Создать...