Перейти к контенту

Supreme Commander


PseudoStalker

Рекомендуемые сообщения

Жанр: RTS

Мультиплеер: Интернет, локальная сеть

Разработчик: Gas Powered Games

Издатель: THQ

Издатель в России: Бука

Локализатор: Бука

Официальный сайт игры: www.supremecommander.com

Минимальные требования: 2 ГГц, 512 Мб, 128 Мб видео

Рекомендуемые требования: 3 ГГц, 1,5 Гб, 512 Мб видео

 

Действие игры разворачивается в 37 столетии во время очередной межгалактической войны. В ней разрешено встать на сторону любого из трех враждующих блоков: миролюбивых инопланетян (Aeon Illuminate), взбунтовавшихся киборгов (Cybran Nation) либо обыкновенных людей (United Earth Federation). Война развернулась в трех средах – на земле, на воде и в воздухе – и, надо сказать, сражения получились динамичными и глобальными: на одном экране сталкиваются сотни танков, кораблей, истребителей и гигантских роботов.

Когда подпись удаляется - администратор или модератор обязан отметиться в ней с причиной удаления, подписавшись своим ником. Таковы правила форума.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение

Отпишитесь, кто играл в пиратку и версию от Буки со всеми патчами. Есть ли разница в производительности? Лицуха действительно работает шустрее?

Когда подпись удаляется - администратор или модератор обязан отметиться в ней с причиной удаления, подписавшись своим ником. Таковы правила форума.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение

Не сдержался - купил лицуху. Ну что тут скажешь. Особого прироста в производительности не заметил, а вот патчи порадовали. В каких стратегишах ещё можно встретить новые юниты не под видом аддона, а просто так - в нагрузку к исправлениям? Смутила Буковская локализация: названия юнитов на русском не влезают в отведённые им поля; патчи интернациональные, и игра получается наполовину русская, наполовину английская; перевод юнитов немного не в тему: Soul Ripper стал Жнецом, Loyalist - Верным, Striker - Гарпуном, а некоторые наооборот - весьма приятные: Banger - Хлопушка, Riptide - Прибой, Pillar - Оплот.

Когда подпись удаляется - администратор или модератор обязан отметиться в ней с причиной удаления, подписавшись своим ником. Таковы правила форума.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение

А про Души то забыли. В пиратке он был Собирателем Душ, по моему лучше звучало, Оплот конечно же был Столпом(бредовое название для танка), а Banger вообще перевели как Колымага.

Простите за очепятку, конечно же не Soule, а Soul.

 

А вот ещё полёт фантазии Буковских локализаторов: Flapjack - Пудренница, Evensong - Вечерня. Забавные названия для самоходных ракетных установок.

Когда подпись удаляется - администратор или модератор обязан отметиться в ней с причиной удаления, подписавшись своим ником. Таковы правила форума.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение

. Правда его внешний вид значения не имеет. В SupCom'е названия в основом для красоты.

По приколу ввёл Ripper в переводчик, получилось "превосходный человек", а Soul Ripper - "добродушный человек" :blink:

Когда подпись удаляется - администратор или модератор обязан отметиться в ней с причиной удаления, подписавшись своим ником. Таковы правила форума.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
×
×
  • Создать...