Это популярное сообщение. Boggard 801 Опубликовано 20 Ноября 2018 Это популярное сообщение. Поделиться Опубликовано 20 Ноября 2018 (изменено) Добро пожаловать к нашему Костру! В этом году я решила немного уйти от своей традиции. Много лет подряд я ставила фотографию костра, только костра. Но сейчас захотелось показать, что вокруг Костра есть домик и баня, где совсем уставшие путники могут отдохнуть. Поэтому присаживайтесь! Изменено 20 Ноября 2018 пользователем Boggard 8 16 we bury what we fear the most Ссылка на комментарий
Индифферентный Маргинал 1 155 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 1 час назад, Каин сказал: А Хайяма смайликами кто-нибудь может? Могу матюками. Хоть всё творчество. Боюсь, только, не оценят...Не поймут... Анекдот: В парижском ресторане оркестр играет «Эмигрантское танго». За столиком — поручик Ржевский и поручик Голицын. — Эх, тоска-то какая! — говорит Ржевский. — Так и хочется влезть на сцену и насрать в этот белый рояль! — Нельзя, это тебе, братец, не Россия! Французы не поймут, скоты-с! 1 2 Ссылка на комментарий
Алексей.1.2.3. 4 998 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 9 минут назад, Индифферентный Маргинал сказал: .Не поймут... Анекдот: За это... маргиналы не нравятся. Убежать, убежали, а насрать боязно... хотя дома всё обосрали. 1 Ссылка на комментарий
Светлячок 558 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 (изменено) 32 минуты назад, Won-Won сказал: Шекспира можно было бы прочесть и в оригинале. У меня и сестра, и племянницы Шекспира (и не только) читали в оригинале. Говорят, что ни один из переводов не сравнится с ним. А я не настолько владею английским. Хотя еще в конце 80-х, когда не был так известен Толкиен, пытались с одним однокашником самостоятельно переводить с английского "Властелина колец", когда прочитали его 1 часть "Хранители" в адаптированном детском сокращенном переводе, и успели осилить пару глав "Двух твердынь". Так бы, глядишь, и английский освоили бы. ))) Да вот незадачка, году так в 91 пошли полные переводы. То же самое с чешским. То времени не было. То потом доступны книги Божены Немцевой стали. А, если честно, не было сильных стимулов учить язык только для того, чтобы оценивать чье то творчество в оригинале. Изменено 11 Августа 2019 пользователем Светлячок 3 1 Если дела идут не так, как ты хочешь - дай им пройти мимо! Это не твои дела. Народное интервью Ссылка на комментарий
volk_40k 2 181 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 (изменено) 27 минут назад, Индифферентный Маргинал сказал: В парижском ресторане оркестр Французы скоты-с! Интересно, как с такими ценностями эти господа стали дворянами, офицерами, продвинулись по службе как-то. Подобные манеры противоречат тому статусу который они имеют. Цитата адаптация старого языка к новому... нечто сродни переводу. Все верно, на языке оригинала, староанглийском, несколько иначе все выглядит. И трактовка сюжета и поступков героев ибо в те времена, то, что они делали или говорили имело другое значение. С позиций современности судить об тех временах ошибочно. Изменено 11 Августа 2019 пользователем volk_40k 1 1 Ссылка на комментарий
зузуз 4 538 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 @volk_40k, надо больше анекдотов знать) Будет намного больше вопросов) Например. Почему ели голубые? 1 Старые солдаты не умирают, они просто так пахнут. © Гарри Гаррисон. Все, что ты любил, ветер унесет. © Стивен Кинг. Ссылка на комментарий
volk_40k 2 181 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 Потому что есть такого оттенка ели, наверное. Ссылка на комментарий
зузуз 4 538 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 @volk_40k, не верный ответ. Голубые не только ели. Они еще пили) Старые солдаты не умирают, они просто так пахнут. © Гарри Гаррисон. Все, что ты любил, ветер унесет. © Стивен Кинг. Ссылка на комментарий
Алексей.1.2.3. 4 998 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 2 минуты назад, zoozooz сказал: Например. Почему ели голубые? или кто красит редиску в красный цвет...? Ссылка на комментарий
Won-Won 3 712 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 @zoozooz, то есть по-твоему, они ели, потому что пили? Ах, да, я ж не пью, поэтому не сообразил... Закусывали, значит. Логично)... If I could melt your heart... We'd never be apart... Ссылка на комментарий
зузуз 4 538 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 Штириц вылил собаке в пасть канистру бензина. Собака пробежала пару метров и упала. Что подумал Штирлиц? 1 Старые солдаты не умирают, они просто так пахнут. © Гарри Гаррисон. Все, что ты любил, ветер унесет. © Стивен Кинг. Ссылка на комментарий
Каин 7 622 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 Мда. Дискуссия тут у нас началась (с) 5 На исходе века взял и ниспроверг Злого человека Добрый человек. Из гранатомёта шлёп его, козла! Стало быть, добро-то посильнее зла. Ссылка на комментарий
Won-Won 3 712 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 (изменено) @zoozooz, закончился, наверное). Хотя... у нас как-то купили селяне УАЗика дизельного и заправились на заправке бензином по привычке. Ну, и встали, естественно. Так вот, может в этом было дело?)) Изменено 11 Августа 2019 пользователем Won-Won 1 If I could melt your heart... We'd never be apart... Ссылка на комментарий
Murarius 10 533 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 Пятый класс, вторая четверть. 1 Литературка (избранное): "Координаты избушки" (2023) --- "Колобок времени" (2019) --- "Пиво и жлоб" (2018) --- "Лекарство против морщин" (2013) --- "Когда все пройдет" (2013) Креатив (бесперспективное): Dominanta --- Сон на земле Досвиданьице (слезное): Смена администратора (2024) Ссылка на комментарий
Индифферентный Маргинал 1 155 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 только что, Murarius сказал: Пятый класс, вторая четверть. Скоты-с)))) Ссылка на комментарий
Murarius 10 533 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 Что до Шекспира ("Гамлет"), то перевод Поплавского - конец 90-х - и современнее, и местами лучше Пастернака и Лозинского. Литературка (избранное): "Координаты избушки" (2023) --- "Колобок времени" (2019) --- "Пиво и жлоб" (2018) --- "Лекарство против морщин" (2013) --- "Когда все пройдет" (2013) Креатив (бесперспективное): Dominanta --- Сон на земле Досвиданьице (слезное): Смена администратора (2024) Ссылка на комментарий
Won-Won 3 712 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 3 минуты назад, Индифферентный Маргинал сказал: Скоты-с Да какие они шотландцы? Наши то были... If I could melt your heart... We'd never be apart... Ссылка на комментарий
Алексей.1.2.3. 4 998 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 4 минуты назад, Murarius сказал: вторая четверть. Третий класс... кначало. Ссылка на комментарий
зузуз 4 538 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 @Won-Won, скотч. Старые солдаты не умирают, они просто так пахнут. © Гарри Гаррисон. Все, что ты любил, ветер унесет. © Стивен Кинг. Ссылка на комментарий
Индифферентный Маргинал 1 155 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 (изменено) 4 минуты назад, Won-Won сказал: Да какие они шотландцы? Наши то были... Это не наши! Наши в булошную на такси не ездят рояль ресторанный не гадють. Наши на ём играють. Мурку там... В кейптаунском порту...Или блюзь какую Изменено 11 Августа 2019 пользователем Индифферентный Маргинал Ссылка на комментарий
Won-Won 3 712 Опубликовано 11 Августа 2019 Поделиться Опубликовано 11 Августа 2019 4 минуты назад, zoozooz сказал: скотч У каждого свои ассоциации)). 1 минуту назад, Индифферентный Маргинал сказал: Это не наши! Понятно, не ваши. Наши потому что))... 1 If I could melt your heart... We'd never be apart... Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения