-
Число публикаций
765 -
Регистрация
-
Последнее посещение
-
AMKoin
30 [Подарить AMKoin]
Весь контент пользователя Dokkazanova
-
Я уж грешным делом подумал, меня за что-то, каким-то образом отстранили от форума
-
Доброго времени суток, Костровчане! Уф.. еле зашёл на форум - вчера, около часа ночи как как выдало что недоступен, только сейчас зайти смог.
-
Greg House, электричка из Москвы
-
kish1984, зачётно, с меня "+" Лесничий,а эту помните?
-
Пересматривал свои закладки: по-моему ко времени "Учкудук"
-
А пожалуйста
-
kanistro, не проставлялся, все празднования перенесли на более благоприятную погоду, да и фраза - зона, брат - к месту моей работы имеет самое прямое отношение - низзя
-
Приветствую Костровчан! Поздравьте меня - я в отпуске! По-поводы погоды есть выражение Хаббарда: не ругайте погоду, если бы она не менялась, 9 из 10 человек не смогли бы начать разговор. Хотя, вспоминая вчерашнее дежурство, когда в приёмном покое было + 42, когда терапевта я снял со смены с тепловым ударом и разгребал приём один, мысль - Где же я так нагрешил-то? - наверно была единственной цензурной.
-
kokkai, правильно!
-
C2D,
-
Chimaera, далеко Ну, Chimaera, сразу пас Bobby-z, какой? З.Ы.: я сегодня на суточное дежурство, интернета нет, контролировать ответы на свой вопрос не смогу (на усмотрение модераторов)
-
А если с другой стороны посмотреть? C2D, с правильной стороны смотришь
-
C2D, не стекло, А что там про космическое?
-
sepator Указ Петра I, предписывающий пришивать оловянные пуговицы к обшлагам рукавов солдатских мундиров с внешней стороны был полон тайного смысла: пуговицы не позволяли солдатам по привычке после еды вытирать рукавом рот и нос. Так без шпицрутенов отучил солдат от дурной привычки, портившей мундирное сукно. Хорошо. Что на фото? Stalker Nest, нет
-
Е-124, понсо 4R (пунцовый 4R), кошенилевый красный Е-129, красный специальный Greg House, оставил только канцерогены...
-
Стихотворное прохождение Народной Солянки
Dokkazanova ответил на тему форума автора Kelliora в Литература
Kelliora, Необычно и роскошно! -
Извините если не в тему - у меня бабушка умерла Murarius, извините ещё раз
-
Да, немцы сами на себя не были похожи, как будто и не было 4:0 с Аргентиной, может правда перегорели, команда молодая..... З.Ы.: в финале буду болеть за голландцев.
-
Миг 15 Fagot (американский вариант английского faggot — «вязанка дров» либо разговорное «гомосексуалист»)
-
Дмитрий (Arhara),Поздравляю с Днём рождения, желаю крепкого здоровья, семейного благополучия, профессионального роста, дружного коллектива, терпения, чистого неба над головой и чтобы ваши желания были в шоке от ваших возможностей!
-
Время? Точнее часы - Ролекс (корона символ марки), а 88 и 84 Радий и Полоний в-ва, наносимые на циферблат для подсветки меток.
-
zubr14, всё традиционное, не надо наговаривать Ладно, всем добрых снов.
-
Platon, Рома́шка апте́чная, или Рома́шка лека́рственная (лат. Matricбria recutнta) — однолетнее травянистое растение семейства Астровые, род рода Ромашка семейства Астровые. Растение широко распространено в Евразии и Северной Америке. Используется в научной и народной медицине.Научное название рода, Matricaria («маточная трава»), происходит от лат. matrix («матка»), что объясняется традиционным применением растения при лечении гинекологических заболеваний. Видовой эпитет, recutita (лат. recutitus — «обрезанный», «ободранный»), впервые был использован швейцарским ботаником и врачом Альбрехтом фон Галлером. Римский писатель и учёный Плиний Старший в своём многотомном труде «Естественная история» описал это растение под названием Chamaemellon — от греческого χαμαίμηλον (chamaimēlon), образованного от слов χαμαί (chamai, «низко, на земле») и μήλον (mēlon, «яблоко»), что связано с небольшой высотой травы, а также присущему цветкам запаху, отдалённо напоминающему запах яблок. Распространённое русское название, «ромашка», заимствовано из польского языка и происходит от латинского romana («римская»): уже в середине XVI века поляки в качестве названия этого растения использовали выражение «романов цвет». Помимо названий «ромашка аптечная» и «ромашка лекарственная» встречалось также название «ромашка немецкая». Анненков Н. И. в Ботаническом словаре (1878) в статье о ромашке аптечной приводит следующие простонародные и книжные названия, употреблявшиеся в разных местностях России с указанием места, где эти названия встречаются, и лиц, зафиксировавших эти названия в печати или письменно, а также существовавшие названия этого растения у разных народов, живших в России, и названия на немецком, французском и английском языках:
-
C2D, уже Platon, следствие установит
УЧИМСЯ МОДДИНГУ
ИГРАЕМ В МОДЫ НА ТЧ
ИГРАЕМ В МОДЫ НА ЧН И ЗП
- [ЧН] OGSM CS 1.8 CE Fixes
- [ЧН] HARDWARMOD 3.2
- [ЗП] The Long Road
- [ЧН] New vision of War
- [ЧН] Old Good Stalker Mod - Clear Sky
- [ЗП] Unofficial Patch
- [ЗП] Смерти вопреки
- [ЗП] Контракт на хорошую жизнь
- [ЗП] Shoker Weapon Mod 2.1
- [ЗП] Hardcore pack for SGM 2.2
- [ЗП] Контракт Синдиката
- [ЗП] Клондайк 2.0
- ...и другие моды
ПОЛЕЗНОЕ И РАЗНОЕ